比思論壇

標題: 如果古代的大侠也有英文名,应该怎么翻译? [打印本頁]

作者: ksw963369    時間: 2014-9-9 13:41
標題: 如果古代的大侠也有英文名,应该怎么翻译?

作者: jy00133023    時間: 2014-9-9 14:04
神翻译....字幕组你敢更逗比点嘛?
作者: 176162495    時間: 2014-9-9 14:27
尼玛呀,有的看不懂。
作者: shsjws637    時間: 2014-9-9 14:47
Dr. Huang 比较靠谱,其他的九不提了。
作者: maomao1983    時間: 2014-9-9 19:42
好冷的笑话
作者: xingmeng10    時間: 2014-9-10 11:35
只定是业余字幕组的,能这么翻译太有材了
作者: zppass    時間: 2014-9-10 12:08
这英文名也太搞了吧
作者: hilloper    時間: 2014-9-10 12:46
学习一下
作者: xxfsffje    時間: 2014-9-21 17:45
快笑尿了




歡迎光臨 比思論壇 (http://108.170.5.74:8080/) Powered by Discuz! X2.5